Aparthotel Grand Hanioti u Haniotiju je u potpunosti renoviran objekat, sa novim nameštajem i opremom. Slikovni prikaz je renderovana verzija. Konačni izgled objekta i smeštajnih jedinica će uskoro biti objavljen na sajtu Grand tours-a.

Lokacija: 80 metara od centra , u blizini pekare, supermarketa.

Opis: Potpuno renovirani objekat, luskuzno opremljen.

Smeštaj: Objekat raspolaže sa dvokrevetnim i trokrevetnim studijima i trokrevetnim i četvorokrevetnim apartmanima u prizemlju, I i II spratu. Svaka smeštajna jedinica sadrži kuhinju (frižider, rešo,  posuđe, pribor) kupatilo, klima uređaj, TV, terasa. Promena posteljine i peškira na 5 dana.

Usluga: najam

  • Klima: uključeno u cenu aranžmana
  • Internet: besplatan WIFI
  • Parking:  moguće je parkirati u blizini objekta
  • Kućni ljubimci: ne

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

  • 10 noćenja i izabrane usluge
  • usluge predstavnika organizatora  ili ino-partnera na destinaciji
  • troškove organizacije i vođenja aranžmana

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • prevoz autobusom (visokopodni ili doubledecker sa klimom. audio i video opremom)
  • međunarodno putno osiguranje za ceo period boravka (izdaje se u agenciji, osigurana suma  30.000 €) – 11 € (osobe od 19 – 69 god.), 5,5 € (deca od 0 meseci – 18 god.), 22 € (osobe od 70 – 84 god.) – PREPORUKA AGENCIJE JE DA PUTNIK POSEDUJE OVU VRSTU OSIGURANJA
  • osiguranje od otkaza ili prekida  turističkog aranžamana (po uslovima osiguravajuće kuće DDOR)
  • održavanje higijene smeštajnih jedinica tokom boravka kao i sredstva za higijenu
  • fakultativne izlete i ulaznice na destinaciji u organizaciji  INO partnera
  • boravišna taksa u Grčkoj -taksa iznosi 0,50 eura dnevno po studiju/apartmanu,/hotelu sa 1* i 2*,hotel sa 3* 1,5eur po danu.  Takse su podložne promenama i plaćaju se na licu mesta (na dan dolaska predstavniku ili na recepciji).

POPUSTI ZA DECU 

  • Dete od 0-7 godine(u pratnji min 2 punolatežne osobe) – BESPLATNO ( koristi zajednički ležaj)
  • Dvoje dece od 2-12 godina (u pratnji min 2 punoplatežne osobe) plaćaju po 50% od cene iz tabele (koriste jedan ležaj)
  • Jedno dete u sopstvenom ležaju (0-12 godina) plaća punu cenu iz tabele
  • U smeštajnoj jedinici može da boravi max. 1 dete na zajedničkom ležaju

POPUSTI ZA SPAJANJE SMENA (SOPSTVENI PREVOZ)

  • Za spajanje smena ne odobrava se popust

DOPLATE:

1/1 studio / apartman doplata 80% od cene smeštaja po osobi, u smenama označenim * doplata iznosi 100%.

PROGRAM PUTOVANJA –SOPSTVENI PREVOZ:

  • 1 DAN: Dolazak na izabranu destinaciju u prepodnevnim satima. Smeštaj u ugovorene smeštajne jedinice od 14.00 sati. NOĆENJE.
  • 2-10 DAN: Slobodni dani za individualne aktivnosti, odmor, obilaske i izlete. NOĆENJE./USLUGA PO PROGRAMU/
  • 11 DAN: Napuštanje smeštajnih jedinica do 09:00 h.

Napomena

Početak korišćenja smeštajnih jedinicaod 14:00 sati (lokalno vreme) na dan dolaska a napuštanje poslednjeg dana boravka do 09:00 sati.

Higijenu u apartmanima – studijima gosti sami održavaju.

Eventualne neispravnosti i nedostatke u apartmanima prijaviti odmah predstavniku agencije (pozivom ili porukom,u slučaju korišćenja aplikacija proveriti da li su isporučene). Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svako oštećenje, koje je postojalo u apartmanu prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.

Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.

Agencija ne može garantovati brzinu interneta i nije odgovorna u slučaju slabog signala ili nestanka interneta usled tehničkih problema grčkih operatera.

Organizator obezbeđuje prisustvo predstavnika, koji je na usluzi gostima u okviru realizacije programa.Komunikacija sa gostima se obavlja preko info tabli, istaknutim na ulazima u smeštajne objekte, na kojima je objavljeno i vreme redovnog dežurstva predstavnika u tom objektu.Za hitne slučajeve predstavnik je dostupan za asistenciju 24 sata.

Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.

Organizator prodaje turističko putovanje po prodajnoj ceni koja se iskazuje u jedinstvenom iznosu.

Zaštita ličnih podataka je u skladu sa članom 16 OUP

Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.

Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), posebne potrebe putnika, kao i vreme uplate aranžmana. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli.

Proveriti 2 dana pre putovanja tačno mesto sastanka i vreme polaska. Postoji mogucnost skupljanja putnika duž auto-puta na usputnim predvidjenim stajalistima (bezinske pumpe, hoteli/moteli), ne postoji mogucnost ulaska u gradove.

Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu.

Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju…)

Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Za ulazak u zemlje Evropske Unije neophodno je da putna isparava važi minimum 3 meseca od završetka planiranog putovanja. Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečijih.

Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije.

Organizator putovanja može zahtevati povećanje ugovorene cene samo ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u kursu razmene valuta ili do promene goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta-putna taksa koje utiču na cenu putovanja.