Grand Hotel Bansko 4*

 

Hotel je udaljen 1500m od gondole. Gostima su na raspolaganju sef na recepciji (uz doplatu), zatvoreni bazen, Wi-Fi u lobiju, rent-a-car, parking (doplaćuje se), restoran, bar, mehana. room servis, dečija igraonica, krevetac za bebe po potrebi (ne doplaćuje se), skijašnica, wellness centar, salon lepote, fitness, sauna, parno kupatilo, masaže, đakuzi, kazino, disko klub.

 

Dvokrevetne sobe 28 m2, sadrže dva standardna ležaja, klima uređaj, balkon, SAT TV, telefon, pristup internetu, mini bar, kupatilo sa tuš kabinom, fen. Dvokrevetne sobe Lux 35 m2, sadrže dva standardna ležaja, pomoćni ležaj za treću osobu, klima uređaj, balkon, SAT TV, telefon, pristup internetu, mini bar, kupatilo sa tuš kabinom, fen. Dvokrevetne sobe VIP 50 m2, sadrže dva standardna ležaja, klima uređaj, sef u sobi (uz doplatu), balkon, SAT TV, telefon, pristup internetu, kupatilo sa tuš kabinom ili kadom, fen.

Junior Suite 38 m2, dva standardna ležaja, klima uređaj, balkon, SAT TV, telefon, pristup internetu, mini bar, kupatilo sa tušem, fen, čajna kuhinja. Suite sa jednom spavaćom sobom 55m2, dva standardna ležaja, sofa na razvlačenje, klima uređaj, balkon, SAT TV, telefon, pristup internetu, mini bar, kupatilo sa tušem, fen, čajna kuhinja, odvojene prostorije. Suite sa dve spavaće sobe 75m2, četiri standardna ležaja, sofa na razvlačenje, klima uređaj, balkon, SAT TV, telefon, pristup internetu, mini bar, kupatilo sa tušem, fen, čajna kuhinja, odvojene prostorije.

grand-bansko

 

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:  Smeštaj u hotelu/app po izboru;  Navedeni broj noćenja na bazi izabrane usluge;  Usluge predstavnika agencije (inopartnera) i organizaciju putovanja. CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • Boravišnu taksu 1 eur dnevno po osobi, obavezno plaćanje u agenciji (deca do 2 godine starosti su oslobođena plaćanja boravišne takse);
  •  Ski pass;
  •  Prevoz;
  •  Međunarodno putno zdravstveno osiguranje – za skijaše preporučujemo doplatu za ski rizik

. AUTOBUSKI PREVOZ (aranžman je rađen na bazi od minimum 40 putnika): Autobuski prevoz na relaciji Beograd – Bansko – Beograd visokopodnim autobusima turističke klase (audio, video, klima);

POLAZAK AUTOBUSA IZ BEOGRADA JE DAN RANIJE U ODNOSU NA DATUM IZ TABELE  Okvirno vreme i mesto polaska 19:00 h 21:00 h Blok 42 – parking preko puta buvljaka 00:00 Parking kod hipermarketa DIS, Duvanište

bansko-bus-prevoz-2017Povratak autobusa iz Banskog je poslednjeg dana boravka. Sakupljanje putnika je ispred hotela u unapred dogovoreno vreme

PROGRAM PUTOVANJA:

Prvi dan: Polazak je DAN RANIJE U ODNOSU NA TERMIN IZ TABELE u 21:00 h, iz Beograda sa parkinga preko puta buvljaka na Novom Beogradu – blok 42, a iz Niša sa parkinga kod hipermarketa “DIS” u 00:00 h. Dolazak u hotel ili apartman u prepodnevnim časovima. Ulazak u sobe posle 14:00h po lokalnom vremenu.

Drugi dan – poslednji dan: Boravak na bazi uplaćenih usluga.

Poslednji dan: Doručak za goste koji imaju uplaćenu uslugu BB, HB ili AI, napuštanje hotela ili apartmana do 11:00 h. Polazak za Srbiju autobusom u 16 h po lokalnom vremenu. Dolazak u kasnim večernjim satima. ***U pojedinim smenama moguće je da će polazak biti pomeren ranije/kasnije kako bi se izbeglo putovanje tokom praznika i proslava.

NAPOMENE:  U većini hotela ulazak u sobe prvog dana je posle 14 h po lokalnom vremenu.  Potvrda rezervacije hotela se dobija u roku od 48 h. U slučaju nedobijanja potvrde, kupac ima pravo na povraćaj celokupnog iznosa uplaćenog za rezervaciju.

  •  Cene su izražene u evrima, a plaćanje se vrši u dinarima po prodajnom kursu Banke Intese na dan plaćanja. U slučaju poremećaja na tržištu roba i usluga, organizator zadržava pravo korigovanja cena za neplaćeni deo aranžmana.
  •  OSIGURANJE: Prodavac na ovlašćenom prodajnom mestu dužan je da ponudi putniku zdravstveno putno osiguranje i informiše ga o postojanju osiguranja od otkaza aranžmana prema uslovima i tarifama Milenijum  osiguranja. Ovim osiguranjem putnik, odnosno osiguranik je pokriven za sve nepredviđene i hitne medicinske intervencije, kao i troškove medicinske evakuacije i repatrijacije. U slučaju nastanka osiguranog slučaja, u toku putovanja, dovoljno je prezentovati pasoš i pomenutu polisu za pokriće svih troškova u roku utvrđenim uslovima zdravstvenog putnog osiguranja. Ukoliko putnik poseduje neku drugu individualnu polisu zdravstvenog putnog osiguranja, molimo da se kod te osiguravaju će kompanije informiše o proceduri aktiviranja iste.
  •  U slučaju neadekvatnog smeštaja ili bilo kog drugog problema, mole se putnici da o tome obaveste ORGANIZATORA PUTOVANJA prvog dana boravka. Napominjemo da reklamacije za koje agencija sazna poslednjeg dana boravka ili po povratku putnika neće biti razmatrane. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da vam pomogne u posredovanju između vas i nadležnih organa zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turističkog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobračaju, štrajkovi i slično).
  •  Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, organizator  ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa.
  •  Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima  Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu. Ski & Sun Travel ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
  •  Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u autobusu ni ležaju hotelu kao ni ishranu. Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja.
  •  U smeni 19.12.- 26.12. u nekim objektima obavezna je doplata za božićnu večeru. Raspitati se u agenciji.  U smeni 26.12. – 02.01. u nekim objektima obavezna je doplata za novogodišnju večeru. Raspitati se u agenciji.
  • U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na “menu” – klasičan način usluživanja (izbor tri jela). To se dešava najčešće na početku i na kraju sezone hoteli kada u hotelima nema dovoljno gostiju, hoteli zadržavaju pravo da, otvoreni bufe-samoposluživanje (izbor više jela), za doručak i večeru serviraju kao kontinentalni doručak i večera set meni – posluženje za stolom (izbor 2 glavna jela). Hoteli zadržavaju ovu mogućnost bez obaveza da umanje cenu boravka u hotelu.
  •  Mole se svi putnici da pažljivo pročitaju napomene i Opšte uslove putovanja pre polaska na putovanje. Ski & Sun Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

  •  Gotovinsko plaćanje – 40% prilikom rezervacije, ostatak 15 dana pre početka aranžmana;
  •  Kreditne kartice : Visa, Dina, Master Card, Maestro (isti uslovi kao gotovina);  Odloženo čekovima građana: 40% prilikom rezervacije, ostatak u jednakim mesečnim ratama najkasnije do 31. marta 2017. godine;
  • Preko računa uz profakturu
  •  Administrativnom zabranom 40% prilikom rezervacije, ostatak u jednakim mesečnim ratama najkasnije do 31. marta 2017. godine, po uslovima organizatora putovanja

ski-pass-bansko-2017

NAPOMENA za ski pakete:

  •  Sve rezervacije za ski pakete moraju se izvršiti pismeno. Za ski pakete je neophodno prijaviti se ili poslati najavu i izvršiti uplatu, najkasnije 5 dana pre početka aranžmana. Prlikom rezervacije ski pass-a neophodno je da stranke u agenciji uplate depozit u iznosu od 400 din za karticu ski pass-a. Stranke mogu povratiti depozit u iznosu od 5 leva kada vrate karticu ski pass-a na automatu u glavnoj zgradi gondole nakon isteka ski pass-a.
  • Način plaćanja ski paketa: 30 % prilikom rezervacije, ostatak od 70 % najkasnije 14 dana pre početka korišćenja ski paketa. Ukoliko se kompletan ski paket ne uplati do krajnjeg roka, smatra se da je klijent odustao od istog.

Organizator putovanja je turistička agencija SKI & SUN Travel, licenca OTP 381/2010 izdata od Agencije za privredne registre od 22.02.2010. godine. Ski & Sun Travel osiguran je Polisom osiguranja od odgovornosti turističkih agencija za slučaj insolventnosti i odgovornosti za slučaj štete nanete putniku br. 228880, osiguravača „MILENIJUM OSIGURANJE” A.D.O Beograd. Polisa važi od 25.01.2016. do 25.01.2017. godine. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Ski & Sun Travel koji su sastavno deo prijave putovanja.

 

Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4* Grand Hotel Bansko 4*