Vila  Lotos Stavros

Vila  Lotos Stavros  ima odlicnu lokaciju –  apartmani su udaljeni  svega 15-ak metara od mora. Najblizi restoran i supermarket se nalaze na 100 metara udaljenosti, do centra Stavrosa ima 200 metara.  Vila  Lotos Stavros u svom sastavu poseduju dvokrevetne i trokrevetne apartmane i cetvorokrevetne duplekse, koji su opremljeni sa Sat TV, kuhinjom, friziderom, vrtom i balkonom.

cenovnik lotosAranzman obuhvata 10 noći / 11 dana.

Cene označene zvezdicom (*) su po osobi i podrazumevaju PAKET ARANŽMAN (smeštaj i prevoz).

Ostale cene predstavljaju cene smeštaja u sezoni po osobi.

Za prvu i poslednju smenu nema umanjenja za sopstveni prevoz i rane uplate.

Za ostale cene sa zvezdicama popust je 5% za rane uplate do 05.03.2015.,a umanjenje za sopstveni prevoz je 10e po osobi.

Za rane uplate , agencija odobrava popust ( na cene bez zvezdica) :

Za gotovinske uplate, celokupnog iznosa prilikom rezervacije, do 05.02. odobravamo popust od 15% .
Za gotovinske uplate, celokupnog iznosa prilikom rezervacije, do 05.03. odobravamo popust od 10% .
Za gotovinske uplate, celokupnog iznosa prilikom rezervacije, do 05.05. odobravamo popust od   5% .

Za dve spojene smene cena se umanjuje za 10% od cene druge smene ( osim za dve smene koje su obelezene zvezdicom,tada nemaju umanjenja).

Za polaske iz Beograda – doplata 15e po osobi na paket aranzmane.
SVI POLASCI SU DAN RANIJE OD DATUMA U TABELI ZA SMEŠTAJ.

Aranžman obuhvata:

  • Najam na bazi 10 noći (11 dana).
  • Usluge predstavnika agencije.
  • Troškove organizacije i pratioca puta.

Aranžman ne obuhvata:

  • Prevoz autobusom visoke turističke klase (TV, klima, DVD) po cenovniku iz tabele. (Za cene u sezoni).
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje – preporučuje se jer pogranični organi Makedonije i Grčke mogu zatražiti na uvid polisu putnog osiguranja.
  • Individualni i ostali troškovi putnika.

Način plaćanja:

  • Ukupan iznos aranžmana u dinarskoj protivrednosti po prodajnom kursu poslovne banke na dan uplate,
  • 30% prilikom rezervacije od cene aranžmana, ostatak u ratama najkasnije 15 dana do polaska.
  • 30% prilikom rezervacije od cene aranžmana, ostatak čekovima građana do 15.12.2015.  sa uvecanjem 5% na ostatak duga, datum realizije čeka je svakog 15-og u mesecu, čekovi se deponuju prilikom rezervacije.
  • 30% prilikom rezervacije od cene aranžmana, ostatak na rate preko administrativne zabrane sa uvecanjem 5% na ostatak duga do 15.12.2015., s tim da rata a.z. ne bude manja od 3.000,00 din..
  • Svaka uplata akontacije vodi se kao uplata za sve putnike, a ne samo za jednog odredjenog putnika iz Ugovora.

Uslovi putovanja:

  • Polazak je dan pre početka aranžmana. Tačno vreme polaska obavezno proveriti u agenciji 2 dana pre polaska. Upravljati se isključivo po lokalnom vremenu.
  • Uslovi za decu:
    • Jedno dete do 2 godina u krevetu sa roditeljima – GRATIS.
    • Dvoje dece do 10 godina u zajedničkom ležaju, placaju cenu jedne odrasle osobe.
    • Deca od 2-10 godina imaju popust 30% u pratnji 2 punoplatezne osobe.
    • Za izlazak iz države svim maloletnim licima neophodna je saglasnost oba roditelja – staratelja (ili roditelja – staratelja koji ne putuje sa maloletnim detetom), da pomenuto lice moze samostalno preći grnicu ili sa punoletnim pratiocem. Saglasnost mora biti overena u sudu ili opstini.
    • LAST MINUTE ponude se ne mogu plaćati administrativnom zabranom
    • LAST MINUTE ponude se ne mogu placati cekovima gradjana.
    • FIRST MINUTE ponude se ne mogu placati cekovima gradjana.
    • Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapicitete, po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje plaćaju aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju naknadu na ime razlike u ceni.

Uslovi plaćanja:

  • Sve cene su izražene u eurima, plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu UniCredit Banke na dan uplate.
  • U slucaju poremećaja na monetarnom tržistu  zadržava pravo na korekciju cena.
  • Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa. U suprotnom garantovan je samo uplaćeni iznos, a ostatak je podležan promeni.
  • Ukoliko gost iz bilo kog razloga prekine boravak, neće se vršiti refundacija za neiskorišćeni deo aranžmana.

UKOLIKO STRANKA( fizicko lice ili subagent) NE REGULIŠE OBAVEZU PLAĆANJA NAJKASNIJE 15 DANA PRE POLASKA NA PUT, SMATRACE SE AUTOMATSKIM OTKAZOM PUTOVANJA I ORGANIZATOR PUTOVANJA U OVOM SLUCAJU NEMA NIKAKVE OBAVEZE PREMA STRANKAMA.

Autobuska karta se plaća po sedištu, zajedničko sedište mogu da koriste samo deca do dve godine. Po zakonu o saobraćaju sva deca od dve godine starosti u obavezi su da imaju sedište u autobusu. Agencija pravi raspored sedenja.. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli. Ukoliko putnik ima želju da odabere sedište, to je moguće uz doplatu od 10e po osobi. Takvi zahtevi se podnese i uplaćuju prilikom rezervacije aranžmana.Broj putnika po smenama moze se razlikovati. Zato se organizator ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim autobusom i na istim sedištima kao u odlasku. Za destinaciju sa istim vremenom i datumom polaska u zavisnosti od broja putnika agencija zadržava pravo transfera putnika putničkim vozilima ili sprinterima. U autobusu je najstrože zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola, opojnih sredstava i pristup kućnim ljubimcima. Svaki putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike, ometa vozače ili pratioca grupe biće odmah isključen sa putovanja. Agencija određuje mesto polaska, mesta za pauze i njihovu dužinu. Dolazak autobusa na određenu destinaciju je  u zavisnosti od uslova i dešavanja na putu i granicama. Uplatom prevoza putnik prihvata sve gore navedeno bez prava na prigovor i žalbu. Putnik je dužan voditi brigu o svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo, o davanju, odnosno preuzimanju prtljaga predatom prevozniku. Agencija prevozi do kuće ili hotela onoliko koliko je fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice obavlja sam putnik. Obelezite svoj prtljag, ime, prezime i telefon. Agencija i prevoznik ne snose odgovornost u slučaju gubitka ili zaboravljanja prtljaga. Svaki putnik je dužan da eventualni štetu nastalu svojom krivicom u autobusu plati na licu mesta vozaču ili pratiocu grupe.

Važne napomene

Putne isprave

Vlasnici biometrijskih (novih crvenih) pasoša mogu putovati bez viza, izuzev ako je pasoše izdao MUP R SRBIJE, KOORDINACIONA UPRAVA. Imaoci ovakvih pasoša kao i starih (plavih) pasoša u obavezi su da individualno blagovremeno obezbede šengen. Putnik je u obavezi da prikupi neophodna dokumenta za pribavljanje individualne vize, za čiju ispravnost i valjanost jemči sam putnik, a u suprotnom podleže odredbi člana 12. Opštih uslova putovanja agencije „AL TURS PUTOVANJA „. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju nedobijanja individualne grčke šengen vize i u tom slučaju smatra se da putnik odustaje od aranžmana i podleže troškovima otkaza prema čl. 10. Opštih uslova putovanja agencije „Al TURS PUTOVANJA“. Kompletna dokumentacija potrebna za viziranje pasoša individualnom vizom dobija se u agenciji po uplati celokupnog iznosa vrednosti aranžmana.

Smeštaj i boravak u objektu

U studije i apartmane se ulazi prvog dana boravka od 14.00 časova, po lokalnom vremenu a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09.00 časova, po lokalnom vremenu. Putnici ulaze u očišćenu i spremljenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom boravka sami vode računa o higijeni iste, a da je prilikom napuštanja ostave u stanju u kome su je primili. Putnik će biti smešten u bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu u smeštajnom objektu opisanom u Programu, bez obzira na osobenosti putnika, kategoriju, lokaciju i položaj smeštajnog objekta, spratnost, blizinu buke, parkinga i druge karakteristike.

Pribor u kuhinjama nekada nije kompletan i desavaju se oštećenja opreme, pogotovo u odmaklim smenama u sezoni. Ukoliko uočite nedostatke obratite se odmah našem predstavniku radi evidentiranja i uklanjanja istog.

Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima, sapunima i toalet papirom. Promena posteljine se vrši svakog šestog dana boravka.

Ukoliko se putnici ne pridržavaju pravila koriscenja AC uređaja propisanih kućnim redom u apartmanima, vlasnik ima pravo da uskrati uslugu daljeg korišćenja bez prava na naknadu ili umanjenje cene aranžmana. Eventualnu nastalu štetu tokom boravka u apartmanima, korisnik apartmana je dužan da plati na licu mesta, vlasniku apartmana.

Po izlasku iz smeštajnih jedinica, molimo Vas da ključ ostavite u bravi. U slučaju da se ključ izgubi, zamena je 10 eura, a ukoliko se izgubi kartica, zamena je 50 eura, i taj trošak snosi sam putnik.

Kvarove prijaviti vlasniku objekta i predstavniku agencije.

Otpatke i toalet papir odlagati u korpu za otpad. Nikako u wc solju…

Poslednjeg dana boravka ispraznite Vaše kante za smeće.

Molimo Vas da se od 14:00h do 17:30h, svakog dana pridržavate kućnog reda.

Nemojte unositi pesak sa plaže u svoje kupatilo.

Poslednje noći pred polazak, isključite frižider.

Uvek isključite bojler, klimu i ringle na šporetu dok niste u sobi.

Uvek isključite bojler dok se tuširate.

Ne ostavljajte uključenu klimu dok ste van smeštajnih jedinica i dok su Vam prozor i vrata otvoreni.

Ne iznosite posteljinu i peškire van apartmana.

Zabranjen pristup kućnim ljubimcima u smeštajnim jedinicima.

Usmene informacije koje dobijate u agenciji nisu obavezujuće i ukoliko imate posebne potrebe i želje tražite pismenu potvrdu u vezi navedenog, u suprotnom nemate pravo na žalbu za neizvršene usluge, koje su Vam eventualno usmeno obećane. Slike koje se nalaze u katalogu i na sajtu su samo primer smeštaja u datoj vili. Molimo da obratite pažnju na napomene koje su date u opisima, a koje se tiču određenog smeštaja. O svim detaljima se možete raspitati kod prodavca ili kod agencije-organizatora putovanja.

Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za:

  • normalan ležaj je 75-80 x 180-190 cm,
  • francuski ležaj je 145-155 x 180-190 cm,
  • pomoćni ležaj je 70-90 x 180-190 cm.

Servisne informacije

NOVAC: Euro

VRMENSKA RAZLIKA: Jedan sat unapred (Srbija 12 h, Grcka 13 h).

TELEFONSKI POZIVI: Grčka se bira iz Srbije preko pozivnog broja 00302, a Srbija iz Grčke preko pozivnog broja 00381, mobilni: 00381 62,63,64,65 zatim željeni broj.

Roaming: 062, 063: *123*+381 pozivni broj grada ili broj mobilnog bez nule (18,21..64,65,…) željeni broj, #064,065: *102*+381 pozivni broj grada ili broj mobilnog bez nule (18,21..64,65,…) željeni broj#

RADNO VREME PRODAVNICE: Ponedeljak, sreda, subota-jednokratno 08:00h-15:00h.

Utorak, četvrtak, petak-dvokratno 08:00h-14:00h i od 17:30h-20:00h.

Organizator putovanja ne snosi odgovornost za uslove i informacije koje nisu navedene ovim programom.

Aranžman je rađen na bazi od minimum 30 putnika, u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo, da pojedine polaske otkaze ili organizuje u saradnji sa drugom agencijom. U slučaju otkaza krajnji rok za obaveštavanje putnika je 5 dana pre početka aranžmana.